은혜의 수놓음(롬8:28)
1. 위대한 말씀
로마서 8장 28절은 비록 한 절에 불과하지만, 그 안에는 측량할 수 없는 위로가 가득한 위대한 말씀입니다. 이 말씀은 특별히 인생의 깊은 어둠을 지날 때 더욱 또렷하게 바라봐야 할 등불과 같습니다. 병원의 차가운 복도에서, 마음이 무너져 내리는 절망의 순간에, 그리고 “내 인생이 도대체 무엇인가“라는 자조 섞인 탄식이 나올 때 우리가 반드시 붙들어야 할 진리입니다.
우리가 이 말씀을 붙들어야 하는 이유는 분명합니다. 하나님의 뜻대로 부르심을 입고 하나님을 사랑하는 자들에게는 인생의 모든 조각—성공과 실패, 기쁨과 슬픔, 고난과 형통—이 결코 낱개로 흩어지지 않기 때문입니다. 하나님은 이 모든 것을 합하여 결국 ‘선‘을 만들어 가시는 분임을 선포합니다. “고난은 결코 헛되지 않다(Suffering is never for nothing)”라는 고백은 바로 이 28절의 토대 위에서만 가능합니다. 이 말씀이 오늘 우리의 영혼 깊은 곳에 울림을 주어, 흔들리지 않는 믿음의 뿌리가 되기를 소망합니다.
2. 은혜의 수놓음
오늘의 제목인 ‘은혜의 수놓음‘은 모든 것을 합력하여 선을 이루시는 하나님의 일하심을 비유한 것입니다. 우리의 인생은 하나님의 손길에 의해 정교하게 짜여가는 하나의 작품입니다.
(1) 한 땀, 한 땀 버리는 실이 없다.
자수를 놓을 때 작업자는 주로 뒷면에서 바늘을 찔러 넣습니다. 그래서 수틀의 뒷면을 보면 실들이 엉망으로 늘어져 있고 매듭들이 복잡하게 얽혀 있어, 도대체 무엇을 만드는지 알 수 없는 혼란 그 자체로 보입니다. 그러나 수를 놓는 숙련된 작업자의 시선은 앞면의 아름다운 문양을 향하고 있습니다. 처음에는 윤곽조차 잡히지 않아 의구심이 들지만, 질서가 잡히고 완성되어 갈수록 우리는 “아, 이것을 만드셨구나“라며 감탄하게 됩니다.
예레미야 선지자가 하나님을 토기장이로 묘사했듯, 하나님은 우리 인생을 수놓는 예술가이기도 하십니다. 하나님은 어떤 실도 버리지 않으십니다. 기쁨과 성공이라는 밝은색 실뿐만 아니라, 슬픔, 실패, 고통, 무너진 희망이라는 어두운색 실까지도 한 땀 한 땀 사용하십니다. 피조물과 인간, 심지어 성령조차 탄식하는 그 고통의 순간들을 재료 삼아 천국의 벽걸이에 장식할 가장 아름다운 인생의 그림을 완성해 가십니다. 14세기 영국 노리치의 줄리안(Julian of Norwich)은 흑사병의 공포 속에서 만난 주님을 통해 『하나님의 사랑의 계시』를 기록하며 이렇게 고백했습니다. “죄가 고통의 원인이지만, 모든 것이 잘될 것이다. 온갖 모든 것이 잘될 것이다.” 이는 하나님이 은혜로 수를 놓으시는 분임을 확신할 때만 나올 수 있는 고백입니다.
(2) 한 걸음, 한걸음 선을 향해 빚으신다.
물론 고난의 한복판에서 이 말씀을 대할 때 우리 안에는 냉소와 불신이 생길 수 있습니다. “이렇게 힘든데 어떻게 선이 되는가“라는 반감은 우리가 인생의 ‘뒷면‘만을 보기 때문이며, 일어나는 ‘아픔‘과 ‘상처‘에만 매몰되어 있기 때문입니다. 진정한 위로를 얻기 위해서는 인생의 뒷면 너머 하나님이 그려가시는 앞면의 그림을 볼 수 있어야 합니다.
여기서 ‘선(Good)’은 단순히 우리가 원하는 대로 일이 풀리는 것을 의미하지 않습니다. 성경이 말하는 진정한 선은 고통이 없는 상태가 아니라, 일어나는 모든 일을 통해 우리가 ‘예수 그리스도를 닮은 사람‘으로 빚어지는 것입니다. 28절의 ‘합력‘은 헬라어로 ‘시네르게이(συνεργεῖ)’인데, 여기서 ‘시너지(Synergy)’라는 말이 유래했습니다. 이는 단순한 더하기가 아닙니다. 하나님은 우리 삶의 파편들을 모아 전혀 다른 차원의 결과, 즉 예수 그리스도를 알고 그분을 닮아가는 인생이라는 위대한 시너지를 만들어 내십니다. 이 일은 과거의 사건이 아니라 현재시제로 지금도 우리 삶에서 계속되고 있습니다.
(3) 한 마음, 한 마음을 알기에 괜찮다.
요셉의 인생을 보십시오. 구덩이, 노예 시장, 감옥이라는 장면들을 따로 떼어놓고 보면 거기에는 어떤 선도 보이지 않습니다. 그러나 요셉은 훗날 이렇게 고백합니다. “당신들은 나를 해하려 하였으나 하나님은 그것을 선으로 바꾸사 오늘과 같이 많은 백성의 생명을 구원하게 하셨나이다“(창 50:20). 상처의 조각들이 하나님의 손안에서 시너지를 일으켜 구원의 도구가 된 것입니다.
우리는 시공간에 갇혀 영원을 보지 못하기에 답답할 때가 많지만, 믿음의 눈을 들어 우주적인 큰 그림을 보아야 합니다. 요한계시록 21장 4절과 5절은 “모든 눈물을 그 눈에서 닦아 주시니 다시는 사망이 없고 애통하는 것이나 곡하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 아니하리니… 보라 내가 만물을 새롭게 하노라“고 약속합니다. 이 약속은 고난이 없다는 뜻이 아니라, 고난과 실패가 우리 인생의 마지막이 될 수 없음을 선포하는 것입니다. 비록 우리의 사랑이 식어있을지라도 우리를 부르신 하나님의 선택과 사랑은 변함없이 작동하고 있기에, 우리는 그분 안에서 안심할 수 있습니다.
3. 알아야 한다.
사도 바울은 우리가 이것을 ‘느낀다‘고 하지 않고 ‘안다‘고 말합니다. 고난의 모든 이유를 논리적으로 다 설명할 수는 없지만, 하나님을 사랑하고 그분의 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는 모든 것이 합력하여 선을 이룬다는 사실만큼은 우리가 명확히 ‘알아야‘ 합니다. 이 ‘앎‘이 우리를 버티게 합니다.
모든 것이 잘될 것입니다. 이는 막연한 낙관론이나 정신 승리가 아닙니다. 주님께서 빛이요, 문이요, 부활이며 생명이시라는 본질적인 믿음에서 나오는 강력한 고백입니다. 가장 위대한 기적은 하나님께서 우리와 함께하기 위해 인간이 되어 오셨다는 사실입니다. 상처 입고 깨진 우리를 치유하기 위해 오신 예수 그리스도를 신뢰하십시오. 오늘 이 말씀을 받으며 잠시라도 미소 지으며 안심하시길 바랍니다. 모든 것을 합력하여 선을 이루시는 하나님의 열심과 은혜가 여러분을 끝까지 인도하고 보호하실 것입니다.
Romans 47: The Embroidery of Grace (Rom. 8:28)
1. The Great Word
Romans 8:28 is a single verse, yet it is truly great and overflowing with comfort. It is a word that must be gazed upon even more clearly during moments of deep darkness. This is the word we must hold onto in hospital hallways, when our hearts crumble under the weight of various trials, and even when self-deprecating sighs of “What has my life become?” escape our lips.
Why must we hold onto it? Because it reassures us that for those who love God and are called according to His purpose, there is a God who weaves together everything—success and failure, joy and sorrow, suffering and prosperity—to create “good.” There is a saying that “Suffering is never for nothing,” and it is this verse that empowers us to make such a confession. I hope this word resonates once more in the depths of your heart this morning, strengthening your faith.
2. The Embroidery of Grace
The title “The Embroidery of Grace” is a metaphor for God’s grace in working all things together for good. Our lives are a masterpiece being intricately woven by His hands.
(1) Not a single stitch of thread is wasted.
Where does an embroiderer work? They often stitch from the backside. If you look at the back of an embroidery hoop, it looks like a mess—tangled threads, loose ends, and knotted clusters. It is a mass of confusion where the intended pattern is impossible to discern. However, the one embroidering works from that very back to create a beautiful image on the front. While the back appears chaotic, the front is magnificent. At first, we cannot tell what is being made, but as the outline takes shape and order is established, we eventually realize, “Ah, so this was it.”
While Jeremiah called God a Potter, He is also an Embroiderer. He does not discard any thread; stitch by stitch, He crafts a life beautiful enough to adorn the tapestries of heaven. The events of our lives are the threads—joy, sorrow, success, failure, pain, fulfilled hopes, and shattered dreams. We may want to throw some threads away, but God discards nothing. He takes them all to embroider a beautiful picture, working them together for good. Though creation groans and humanity laments—and the Holy Spirit groans alongside us—God does not abandon those groans but integrates them into His masterpiece. This is the Gospel.
Around 1395, a woman named Julian of Norwich wrote a book titled Revelations of Divine Love, considered the first book written in English by a woman. It was born out of a vision of Jesus she received while on the brink of death from the plague. When she asked Jesus about human suffering, He replied: “It is true that sin is the cause of all this pain, but all shall be well, and all shall be well, and all manner of thing shall be well.” It is okay because the God who works all things for good is with us. Our sorrow, regrets, grievances, fears, and even death—all shall be well when held in the hands of the God who embroiders with grace.
(2) Molding us step by step toward the “Good.”
Regrettably, when we encounter this verse, we often harbor cynicism and disbelief. We think, “How can this be for good when things are so hard and the pain never ends?” This reaction stems from three things: seeing only the backside of life, focusing only on the immediate pain, and being consumed by our wounds. To find comfort in verse 28, we must look beyond the “backside” to the “front” God is drawing. We must see the God who works through the pain, and discover a grace greater than our wounds so that they do not dominate us.
In the phrase “all things work together for good,” the “good” is not necessarily what we want. A common misunderstanding is that “good” means an absence of failure, pain, or tears. Rather, “good” means being transformed into a person who resembles Jesus Christ through all that happens. God desires for us to “know” that He is using everything to mold us into His likeness.
The word “work together” in Greek is synergei (συνεργεῖ), from which we get the word “synergy.” Synergy is not simple addition (1+1=2); it is when 1+1 becomes 3 or 4. It creates a completely different and greater result. God takes the successes, failures, wounds, and joys of our lives and creates a massive synergy to mold us into people who know, resemble, and live like Jesus. This “working together” is in the present tense—He is doing it right now.
(3) It is okay because He knows every heart.
Consider the life of Joseph. He was thrown into a pit, sold into slavery, and imprisoned on false charges. Looking at each scene individually, no “good” is visible. Yet, after enduring it all, Joseph confesses: “You intended to harm me, but God intended it for good to accomplish what is now being done, the saving of many lives” (Gen. 50:20). Things that were merely wounds when viewed in isolation created a synergy for salvation within God’s hands.
It is difficult to see God’s handiwork in the midst of present suffering. Thus, we must open our eyes of faith to see the “big picture”—the cosmic picture. Through John, God speaks to those of us trapped in time and space: “He will wipe every eye from their eyes. There will be no more death or mourning or crying or pain… I am making everything new!” (Rev. 21:4-5). I hope that whenever we are in pain, our spiritual eyes open to this vision.
The promise that all things work together for good is not a promise of an easy life; it is a declaration that our suffering and failures are not the end of the story. Some may feel uneasy, thinking, “I don’t love God enough for this.” But this promise rests on both our subjective love for Him and His objective calling of us. Even when our love wavers, God’s calling remains constant and operational.
3. We Must Know
Paul does not say we “feel” this; he says we “know” this. We may not understand all the reasons for our suffering, but one thing we do know is that for those who love God and are called according to His purpose, all things work together for good. Even when we cannot feel it or see it, this knowing sustains us.
We must know that for every person God has called, everything will be well. This is not blind optimism or a mere psychological trick. It is a profound confession born from the faith that the Lord is the Light, the Gate, the Resurrection, and the Life. Jesus is the Savior of the world, and the greatest miracle is that He came to this earth to be with us. He became human to heal and save us from our brokenness. As you receive this word, take heart and find peace. The zeal and grace of the God who works all things for good will lead and protect you.

Comments are closed.