로마서 20: 죄를 조심하라 (롬 3:1~20)
무더운 날입니다. 이런 날 로마서 말씀을 함께 나누며 시원함을 얻을 수 있기를 바랍니다. 하지만 제목은 시원하기보다 무겁습니다. ‘죄를 조심하라’는 이 말이 어떻게 들리십니까? 익숙해서 대수롭지 않게 들을 수도 있지만, 사실은 뜨끔하게 다가와야 할 말입니다. 지금은 신자뿐 아니라 비신자도 죄를 조심하라는 말에 거부감을 갖습니다. 죄에 대한 이해가 서로 다른데도, 이 말은 누구에게나 불편하게 들립니다.
1.죄는 슬프다
죄는 모든 사람이 조심해야 할 일이지만, 신자에게는 더 절실한 문제입니다. 성경은 죄로 시작해서 죄의 심판과 회복으로 끝나기 때문에, 죄를 무시하고는 온전한 신앙생활을 할 수 없습니다. 성경과 삶을 돌아보면 죄가 만들어내는 결과는 결국 ‘슬픔’입니다.죄는 깊을수록 더 많은 슬픔을 낳습니다. 죄를 짓는 사람도, 그로 인해 상처받는 사람도 모두 슬픕니다. 죄는 후회와 고통, 아픔과 눈물을 동반합니다.
가인이 아벨을 죽였을 때, 하나님은 미리 죄를 다스리라고 경고하셨지만 가인은 듣지 않았습니다. 그 결과 그는 방황자가 되었고, 평생을 불안 속에 살게 됩니다. 아담과 하와가 이 장면을 봤다면 얼마나 가슴 아팠겠습니까?
다윗은 밧세바를 범하고 그 죄를 감추기 위해 우리아를 죽입니다. 결국 간음으로 낳은 아이는 죽고, 다윗의 가정 안에는 끊임없는 고통이 이어집니다. 죄는 가해자와 피해자 모두를 고통스럽게 만듭니다. 가인도 아벨도, 다윗도 밧세바도, 그리고 우리아도 모두 슬픔 속에 놓입니다. 죄가 만들어내는 풍경은 눈물과 고통이며, 슬픔이 있는 곳엔 죄가 있다는 증거입니다.
죄의 실체를 부정하는 사람들이 많지만, 죄는 인간의 실존입니다. 그리고 성경이 말하는 죄에 대한 모든 말씀은 과장도 거짓도 아닌 진실입니다. 예수 그리스도의 복음을 믿는 그리스도인이라면 이 진실을 절대로 놓쳐서는 안 됩니다.
2.죄를 알라
죄를 조심하려면 먼저 죄를 알아야 합니다. 하지만 많은 사람들이 죄가 무엇인지 잘 모르거나, 알아도 얕게만 압니다. 죄가 무엇이냐고 물으면 법을 어기는 것이라고 대답하지만, 성경은 죄를 행동의 문제가 아닌 존재의 문제로 봅니다. 죄는 잘못된 존재에게서 나오는 잘못된 행동입니다.
죄를 뜻하는 헬라어 ‘하마르티아’(ἁμαρτία)는 ‘과녁에서 벗어남’을 의미합니다. 여기서 과녁은 하나님입니다.사람은 하나님의 형상대로 지음을 받아 하나님을 향해 살아야 하지만, 하나님을 떠나 자신을 향해 살기 시작할 때 죄가 시작됩니다.
성경은 “의인은 없다. 한 사람도 없다. 깨닫는 사람도 없고, 하나님을 찾는 사람도 없다”고 말합니다(롬 3:10–11). 죄는 단순한 도덕적 실수가 아니라 하나님을 외면하고 따르지 않는 삶, 하나님 없는 상태입니다. 하나님이 없으면 못할 일이 없습니다. 입은 속임수와 저주, 혀는 독, 발은 피 흘리는 데 빠릅니다.(롬 5:13~15). 하나님 없는 세상은 이렇게 흘러갑니다.
죄는 하나님이 만드신 모든 선한 것을 더럽히고 파괴합니다. 믿음, 사랑, 관계가 모두 망가집니다. 하나님을 모욕하고, 마귀를 기쁘게 하며, 인간을 수치스럽게 만듭니다. 이것이 죄의 무서움입니다. 우리는 반드시 죄를 알아야 합니다.
3.죄를 조심하라
죄를 아는 사람은 죄를 조심하게 됩니다.‘죄를 조심하라’는 말은 협박도 훈계도 아닙니다.
그것은 생존을 위한 언어이며, 실전적인 권면입니다. ‘너는 약하니 넘어질 수 있다. 긴장하라, 절제하라, 깨어 있으라’는 뜻입니다.
이 조심하라는 말 속에는 하나님의 사랑이 담겨 있습니다. 관심이 없으면 이런 말도 하지 않으셨을 것입니다. 그러니 이 말은 귀하게 들어야 합니다.
죄를 조심하면 어떤 변화가 일어날까요?
(1) 하나님과 친밀해집니다.
죄는 하나님과 우리 사이를 가로막는 장벽입니다. 죄가 있으면 기도도, 예배도, 말씀도 막힙니다. 하지만 죄를 멀리하기 시작하면 기도가 살아나고, 예배가 감사해지고, 말씀 한 구절에도 은혜가 솟습니다.
(2) 신자답게 살 수 있습니다.
신자는 죄의 종이 아니라 하나님의 자녀이며, 빛의 사람입니다. 우리 안에는 깨졌지만 하나님의 형상이 남아 있습니다. 이 형상은 죄를 조심할수록 더 밝아지고 선명해집니다.
윤동주는 파란 녹이 낀 거울 속에서 자신의 부끄러운 모습을 보고, 밤마다 손바닥과 발바닥으로 거울을 닦겠다고 다짐합니다. 죄는 닦아내야 합니다. 그러면 거울은 밝아지고, 삶은 은혜로 다가옵니다. 말과 행동, 인상에서 신자의 품격이 드러나게 됩니다.
(3) 선한 영향력을 끼치게 됩니다.
선한 영향력은 누군가 나의 모습을 보고 ‘저렇게 살고 싶다’는 마음이 들게 하는 힘입니다.세상의 유혹에 대부분 무너질 때 흔들리지 않는 사람을 보면, 생각 있는 사람은 깊이 도전받습니다. ‘대단하다. 저게 신앙의 힘인가?’라는 생각이 들게 됩니다. 이런 영향력은 죄를 극복한 영혼에서 흘러나오는 하나님의 향기입니다. 그리고 그 향기를 따라 복음이 전해지고 하나님을 고백하게 되는 것입니다.
죄를 조심하는 것은 금욕이 아닙니다.죄를 조심하는 것은 은혜가 시작되는 순간입니다. 죄는 조심할만 합니다.지금도 죄를 조심하고 있지만, 더 세심하게, 더 진지하게 죄를 조심하여 하나님의 영광을 드러내는 삶, 영광과 보람과 기쁨이 가득한 삶이 되기를 바랍니다.
Romans 20: Beware of Sin (Romans 3:1–20)
It’s a hot day. On such a day, I hope the Word from Romans brings refreshment to our souls. However, today’s sermon title feels far from refreshing.
What comes to your mind when you hear, “Beware of sin”? Because we’ve heard it so often, we may take it lightly—but it should make us pause and feel a little sting in our hearts. Today, not only non-believers but even believers react uncomfortably when told to beware of sin. Though people understand sin differently, the very mention of it makes many uneasy.
1. Sin Is Sorrowful
Sin is something everyone should be cautious of, but it is especially urgent for believers. The Bible begins with sin, proceeds to judgment, and ends with restoration.
That’s why we cannot live a faithful life if we overlook sin.
Both the Bible and life show us that the consequence of sin is ultimately sorrow.
The deeper the sin, the deeper the sorrow it brings—not only for the one who commits it but also for those who are wounded by it.
Sin is always accompanied by regret, pain, and tears.
When Cain killed Abel, God had warned him to master the sin crouching at his door, but Cain ignored the warning. As a result, he became a restless wanderer, living his whole life in fear and anxiety. Can you imagine how heartbroken Adam and Eve must have been watching their sons fall apart?
David committed adultery with Bathsheba and tried to cover his sin by having her husband Uriah killed. The child born from that affair died, and David’s household suffered lasting pain.
Sin brings sorrow to both the offender and the victim. Cain and Abel, David and Bathsheba, Uriah—all were engulfed in grief. Sin creates a landscape of sorrow, pain, and tears. Wherever deep sorrow is found, sin is not far behind.
Many today deny the reality of sin. But sin is part of the human condition. And everything the Bible says about sin is not
exaggerated or false—it is truth. As those who believe in the gospel of Jesus Christ, we must never lose sight of this truth.
2. Know Sin
In order to beware of sin, we must first know what sin is.
Yet many people don’t truly understand it—or they know it only superficially. If you ask someone what sin is, they may say, “breaking the law.”
But is that all? Is there no sin if there is no law? The Bible does not see sin primarily as a matter of action, but of existence. Sin is not just what we do wrong—it flows from a distorted being.
The Greek word for sin, hamartia (ἁμαρτία), means “to miss the mark.” The mark, the target, is God. We were created in God’s image to live toward Him. But sin begins when we turn away from God and live for ourselves.
As Scripture says, “There is no one righteous, not even one.
There is no one who understands, no one who seeks God” (Romans 3:10–11).
Sin is not merely a moral mistake; it is the state of ignoring and rejecting God. It is life without God. And when God is absent, there is no limit to what we will do.
“Their throats are open graves; their tongues practice deceit.
The poison of vipers is on their lips. Their mouths are full of cursing and bitterness, and their feet are swift to shed blood” (Romans 3:13–15). This is what the world looks like without God.
Sin defiles and destroys everything good that God has made. It corrupts faith, love, and relationships. It dishonors God and empowers the devil. It leaves humans in shame. This is why we must truly understand the horror of sin.
3. Beware of Sin
Those who know sin cannot help but beware of it. “Beware of sin” is not a threat or a scolding—it’s the language of survival. It means: “You are weak. Be alert. Practice self-control. Don’t fall.”
This warning comes from God’s love. If He didn’t care, He wouldn’t say it. That’s why we must listen carefully when He says, “Beware of sin.”
What happens when we take sin seriously?
(1) We grow closer to God.
Sin builds walls between us and God. If sin remains, it blocks our prayers, hinders our worship, and dulls our hearts to Scripture.
But when we begin to distance ourselves from sin, prayer becomes alive, worship becomes filled with gratitude, and even a single verse brings tears of grace.
(2) We begin to live as true believers.
We are not slaves to sin—we are God’s children, people of the light. Though we are broken, the image of God remains in us. And the more we beware of sin, the brighter and clearer that image becomes.
Poet Yoon Dong-ju once wrote about seeing his shameful reflection in a rusty copper mirror, and how he resolved to wipe it every night with his hands and feet.
Sin must be wiped away. Then the mirror becomes clear, and we begin to see life as a gift of grace. Our words, actions, and even expressions begin to radiate the dignity of a believer.
(3) We become people of godly influence.
When someone sees our life and says, “I want to live like that,” that is spiritual influence. In a world where most give in to temptation, seeing someone stand firm is powerful.
Foolish people may laugh, but the thoughtful are moved. They ask, “Is that the power of faith?”
Such influence is the fragrance of God that flows from a soul that has overcome sin. This fragrance becomes a path for the gospel and leads others to confess God.
Bewaring of sin is not asceticism. It is the beginning of grace. It is more than worth doing. Though we are already cautious, let us be even more mindful—that our lives may reflect God’s glory with joy and purpose.
Comments are closed.